关注和邪社 关注和邪社

「进击的巨人」挑战「天空之城」Twitter-Revo喊你一起来发”耶格尔”

机动战队

「进击的巨人」Revo twitter

「天空之城」,大家对这部吉卜力的作品已经很了解了,2013年8月2日在电视重播的时候,Twitter上在一秒能同时有14万3199个人发了那个毁灭咒语“Barusu”,这是Twitter历史上一秒发文量最高的记录,其实前一年播出的时候也创了记录,现在已经确认上红白的歌会的Linked Horizon则是希望歌迷和网友能挑战这个记录。

Linked Horizon希望大家在「红莲之弓矢」演唱到イェーガー!的时候一起发Twitter イェーガー!(也就是德语:Jäger 猎人的意思)同时也是男一号艾伦·耶格尔的名字。(其很有意思在电影「环太平洋」里的机体统称也都是Jäger 贼鸥)不知道这个号召最终能否超越「天空之城」的记录呢?起码红白歌会的收视率要高于「天空之城」吧!所以希望还是很大的。

天空之城 Barusu twitter

天空之城 Barusu twitter天空之城打破记录的一刻

Seid ihr das Essen?!(你们是食物吗?)
Nein, wir sind der Jäger! (不,我们是猎人!)

Feuerroter Pfeil und Bogen. (红莲之弓矢。)
Angriff auf Titan. (进击的巨人。)
Angriff auf Titan. (进击的巨人。)

无名的生命之花 已惨遭摧残践踏
一度坠地的飞鸟 正焦急以待风起
一味埋头祈祷 也不会有任何改变
若想改变【窘迫的现状】(现在) 惟有奋起而战…
踏过尸体前行 嘲笑我们进击意志的猪猡啊
家畜的安宁 …虚伪的繁荣
…忘却了已死的饿狼之『自由』!
被囚禁的屈辱 正是反击的镝矢
在高墙的另一边 是屠戮猎物的【猎人】(Jäger)
喷薄而出的【杀意】(冲动) 正不断灼烧其身
以绯(火)贯穿黄昏——
红莲之弓矢

Angriff auf Titan. (进击的巨人。)
Angriff auf Titan. (进击的巨人。)

引弓开弦急起直追 要让目标(它)无处可逃
放出箭矢穷追不舍 绝不容许将其放过
将弓拉至满开 几近崩断的弦
不断射出箭矢 直至将【目标】(它)诛杀
屠杀猎物所需的
既不是【凶器】(武器) 也不是技术
需要的只是 你自己敏锐的杀意
Wir sind der Jäger(我们是猎人) 如烈焰一般灼热!
Wir sind der Jäger(我们是猎人) 如寒冰一般冷酷!
Wir sind der Jäger(我们是猎人) 将己身化作箭矢!
Wir sind der Jäger(我们是猎人) 势要将一切洞穿!

Angriff auf die Titanen. (向巨人进击。)
Der Junge von Einst wird bald zum Schwert greifen. (少年不久之后将执起剑。)
Wer nur seine Machtlosigkeit beklagt, kann nichts verändern. (那些因无力而叹息的人,无法改变任何现状。)
Der Junge von Einst wird bald das schwarze Schwert ergreifen. (少年拿起了那把黑色的剑。)
Hass und Zorn sind eine zweischneidige Klinge. (仇恨与愤怒正是双刃剑。)
Bald eines Tages wird er dem Schicksal die Zähne zeigen. (不久后的一天他将向命运龇露獠牙。)

凡是改变世界之人
必是能够舍弃之人
连哪怕一点【风险】(risk)都不愿承担的人
又能做到些什么呢……
愚昧的设想 …不实的虚妄
…到如今就连鲁莽的勇气都…
『自由』的尖兵 …决死的攻势
请赐予飞奔的奴隶以胜利!
被强加的荒谬 正是进击的镝矢
在被剥夺的地平线上 是渴望『自由』(世界)的【那一天的少年】(Eren)
永不停歇的【杀意】(冲动) 正不断侵蚀其身
将紫(死)送往薄暮——
冥府之弓矢

Angriff auf Titan. (进击的巨人。)
Angriff auf Titan. (进击的巨人。)
Angriff auf Titan. (进击的巨人。)
Wieder sind sie hier! (它们又来了!)



拉姆 蕾姆 飞机杯

7 条评论 「进击的巨人」挑战「天空之城」Twitter-Revo喊你一起来发”耶格尔”

  1. 《环太平洋》里面的巨型机器人也是取得德语中Jäger的猎人的意思,翻译没文化,你不能跟她学坏啊。

评论已关闭.

无觅相关文章插件,快速提升流量