台版轻音少女配音

很巧前不久下了一个16G的灌篮高手大合集,所以听了这台版的配音后发现貌似秋山澪和田井中律与灌篮高手里的晴子和彩子很像,但查了一下并非同样的人。台版的配音我个人还是比较能接受的,不知道大家听后有啥看法。


和邪社官方Telegram通知群:https://t.me/hexieshe_cn

和邪社官方Telegram粉丝群:https://t.me/hexieshe_chat

35 条回复 A 作者 M 管理员
  1. 其实我想到樱桃小丸子了。。

  2. 那一阵的呻吟,以及“我什么都愿意做”~~mio~~

  3. 竟然还有日文字幕….求完整版…

  4. 单纯听声音好像在看台湾电视剧……

  5. 嗯嗯啊啊嗯嗯啊啊

  6. 中野梓:雷碧文
    平泽唯:林美秀
    琴吹䌷:傅其慧

    秋山澪应该是冯嘉德吧?

  7. 台版配音来来去去也就那几个人

  8. 发面纸那段太xe了

  9. 背景音乐是啥啊 :(

  10. 台版的银英- -那真是。。。

  11. 还好还好~比大陆的配音强多了

  12. 台配怎麼就永遠那個味道呢???那個叫做作啊

    • 嗯,做作这点同意。
      反观大陆的配音……连做作都不如啊,语气平淡,不光有发声上的问题。台词也缺乏情感变化呀。

  13. 为什么有日文字幕? 配了放给日本人看吗

  14. 万恶的台湾腔……

  15. 嬌喘很誘人。。。。

  16. 呻吟太糟糕了……replay……

    • 太邪恶了。。。

    • 我發現我邪惡了= =

  17. 。。。好吧,这也太糟糕了

  18. mugi无语了。。。 小新么?

  19. 觉得律酱配得不错,其他非常一般

  20. 给yui 配的还好,给mio配的好像差点意思

  21. 那一阵嗯嗯啊……听得我起鸡皮……

  22. 我也直接想到晴子了!!!

  23. 怀恋天朝的配音前辈

  24. 感觉台湾的配音就那么几个动画 台湾配音版听来听去都一样。。。。。。。。。

  25. 听到声音.第一想到的是”星空卫视”….
    不过,在星空卫视看的动画并不多.偶尔看下而已.
    我们这能收到星空卫视的时候是2002年左右.那时候已经流行网上看动漫了

  26. 呻吟十分销魂=3=

  27. 吐槽不能。

  28. 销魂

  29. 果然很别扭 还是看原版的好

  30. 咱这星空卫士消失了…

  31. 國內比台灣給力多了 日和啊日和 來一段輕音~

  32. 大陆现在是不引进国外动画片了…说大陆配比台湾配的,估计也就那些NC的90后们,你们看过真正大陆配的动画没,蛋疼 .
    七龙珠1(小悟空)大陆配 跟 龙珠Z台湾配 ,北斗神拳大陆配和台湾配, 明显对比 ,谁比较给力,真正看过的都懂的 ..

欢迎您,新朋友,感谢参与互动!欢迎您 {{author}},您在本站有{{commentsCount}}条评论