路在何方-日本阅读轻小说超会议摘要

轻小说 文库

【前言】原本是要找人翻这篇原文的,结果我们的翻译的作者发现已经有人翻译了,这边就不做重复劳动了,直接拿了过来加了点图片发了。个人觉得轻小说在国内还是和动画挂钩的,在日本就算不动画化轻小说的市场也是很大的。此外日本轻小说这块,角川已经独霸了,垄断也会带来很多问题。【译文】涩谷举办了「阅读轻小说超会议」(ラノベ読み超会议)。该会议集结了轻小说的粉丝,就轻小说业界发展一起讨论、互相分享研究成果的聚会。与会者有知名博客和现役书店员,熟悉轻小说业界的「轻小说通」集思广益思考轻小说的未来。

轻小说 文库
Q:  关于轻小说的品牌是怎样想的?
现在轻小说业界,是新兴品牌(文库、出版社等)杂乱冒起的战国时代.将来会否延续这个势头,结论却是意外的不是.原因有:

.个人出版和电子书籍等等,出版社不好介入的平台抬头.
.现存文库品牌有彼此吞并成大公司,增加竞争力的可能.
.现在的轻小说出版速度太快,库存堆积过多的问题浮现.

现在的激烈生存竞争不会长久持续,品牌数量已到达颠峰.

轻小说 文库

Q:  关于轻小说的读者是怎样想的?
轻小说读者层向来以高中、国中学生为主,在少子化的影响下读者人数可能下降.轻小说通却认为读者人数会增加.

.全球化后,海外的消费者人数增加.
.动画化、漫画化、Vocaloid衍生小说,进入轻小说世界的入口很多.
.大众化后,阅读轻小说有如每人手持一台智能手机般普及.

即使从没读过轻小说,这样的读者也不难接受轻小说.

轻小说 文库

Q:  轻小说业界该从何处投放资源?
为了发展轻小说,出版社必须好好运用有限的资金和人材.以下为会议参加者认为重要的地方:

.发掘并培育有潜质的作家和插画家.
.动画化后作品的折扣优惠、宣传活动等销售努力.
.翻译更多作品到海外,或是逆输入海外的作品.

全球化和开拓新兴市场相当重要.

轻小说 文库

Q:  轻小说的跨媒体成不成功?
动画、漫画、游戏,轻小说现在有多种多样的跨媒体发展.现在的成功会否继续?轻小说通的答案有点严苛,认为前景稍稍悲观.

.值得跨媒体化的作品都快出完了,但没养出什麽新作品?
.举例来说,就算动画赢得人气DVD卖很好,未必能带动原作的购买潮.
.大卖的跨媒体化作品,和卖不出去的跨媒体化作品,彼此的差距越来越大.

依赖跨媒体化来开拓读者市场的作法已敲响警钟.

轻小说 文库
Q:  电子书籍将比纸媒体更普及?
角川的BOOK☆Walker、TSUTAYA的eBooks、Amazon的Kindle等等,轻小说的电子书籍渐渐地普及起来.轻小说通的预测是「电子书籍虽然普及,纸媒体还是很多」.

.电子书籍平台很多,但没有统一的规格.
.妨碍电子书籍普及的问题难以解决,例如版权的问题.
.电子书籍做不到租借、转卖,覆盖不了持观望态度的消费者群.

电子书籍虽然轻松方便,但整备配套还没跟上.

轻小说 文库

Q:  此后会期待怎样的轻小说?
Web小说、Vocaloid衍生小说等等,轻小说持续发展出新的型态.将来希望出现哪种轻小说,听听大家的预测.

.与新的娱乐结合的新种类轻小说.
.以二十岁年龄层、三十岁年龄层为主的轻小说.
.文化厅在媒体艺术节(メディア芸术祭)除了给动画和漫画颁奖外,在国家的立场也推动并鼓励的轻小说.
.名人、艺人所写的轻小说.

有什么都不奇怪的轻小说,就算出现出乎意料的新种类新发展也绝对不奇怪呢.

轻小说 文库

Q:  轻小说的未来光明吗?
来到最后,讨论到现在,大家虽然对轻小说的未来抱持期待,但仍感到不安.

.虽然吸纳新读者更有可能,但他们仍对阅读轻小说感到有风险而变得消极畏缩.
.别过于盲目追求多样化,稳固发展.
.回应变得复杂化的读者市场非常重要.

议题和意见众多,轻小说通的意见还是偏向积极的.

容易阅读、不落入刻板固有模式、追求趣味的轻小说。能够体会轻小说这些魅力的读者继续增加的话,轻小说的未来想必越见明亮。

原文地址:http://ddnavi.com/serial/158673/

23 条回复 A 作者 M 管理员
  1. 还好不是都认识

  2. 已经脱离轻小说这个坑了 想当年高中那会整整3年都在看轻小说 看的都快吐了

  3. 还是实体书翻页声更能让我有看下去的动力

    • 日本的文库本那种接近口袋本的尺寸 加上握感舒服的书皮护封 上周买了本秒速五厘米小说 公车上带着看挺有情调

    • 同感,还是拿着实体书才有看书的动力。

    • 所以说数字版无法替代实体 不管是游戏还是书本。
      各有各的价值
      数字版方便环保价格低廉 但就目前 除了手感 还有其收藏价值 全数字化虚拟化不止现在、那怕几十年内还无法代替实体
      从来不拿手机或者PC看小说或者其他长篇文字 毕竟我们这代从小不管是学习还是接触ACG。。眼睛本身早就无法承受了
      少对着显示器设备 多看看实体书

  4. 輕小說會不會是另一場閱讀革命和寫作改革的排頭兵呢?
    現在還不好說。
    但是,有一點不可否認的是,輕小說是和信息時代緊密相連的。
    那麼,就不得不重視到版權和跨媒體化這兩個主題上。
    國人在對待版權的態度上,一如本篇前言“原本是要找人翻这篇原文的,结果我们的翻译的作者发现已经有人翻译了,这边就不做重复劳动了,直接拿了过来加了点图片发了”。
    而跨媒體化導致的差異和造成的銷售差距越來越大的顯現,其本身也預示著“變種”和原作的距離。
    總之,在看別人討論的時候,在看國內的發展,雖不是以輕小說為載體,但也同樣在遇到這種困難。

  5. 购买王买了两本半泽直树原作 等到货坑
    已经过了轻小说的年纪了。。诶

  6. 不得不说在acgn中轻小说的平均质量是最差的,而且是劣币驱逐良币

  7. 认出了《冰果》《俺妹》《魔禁》《我的女友与青梅竹马的修罗场》《锁锁美小姐@提不起劲》《变猫》。。。
    谁能告诉我题图出自哪里?。。。

    • 宇宙第一SOS团团长你都能MISS……==

    • 应该是凉宫春日的消失

    • 第二张应该是萌虎吧..

    • 我也是除了题图都认出来了,但偏偏没认出团长

    • 啊啊,没认出来。。。

  8. 题图出自”我的团长我的团“!

  9. 轻小说现在也是各种套路定式了,后宫剧情泛滥,毫无思想内涵,而且好的作品太少,凤毛麟角。

  10. 没一个议题是关于作品质量的!

    • 作品质量是作者和负责的编辑决定的, 不是这几个人说提高就能提高的.

  11. 轻小说越来越把重点放在“轻”上了,而且是缺乏内涵的那种轻……《文学少女》这类的作品特别少,快餐类的太多。

    受这个影响,很多在网上创作的人也越来越写不出人话,一句话里不知道要插多少吐槽。

    可以了解下《我的妹妹会读汉字》这个小说,说不定未来人们的阅读和书写能力真的要退化到那种水平。

  12. 轻小说的核心特色在于”令人轻松”, 这不是多么”新”的事物. 在戏剧,诗歌和散文中同样也有专门”令人轻松”的各种形式.

    就像林语堂鼓吹的”小品文”,就相当于是”轻散文”,但他依然是一代文豪,驾驭大部头的小说也完全没有问题,人家还是双语写作,扩展海外市场输入输出更是不在话下,商业上也取得了成就.

    所以没必要太纠结”轻小说”的分类. 对出版商来说, 好的作家, 好的故事, 无论如何分类都是好的. 反之也一样.

    怕就怕出版商自己没有正确的品味, 又贪图赚快钱, 于是投入资源去”包装”一些劣质品,然后回报不佳就抱怨市场不景气…..
    作为出版方, 自己先要具备一定的品味才行. 如果只纠结在包装”大便味咖喱”还是”咖喱味大便”这种层面, 哪怕都是脑残粉可以借助”现代传媒”快速洗脑培育的, 行业还是很难持续发展的.

    ———————

    多说几句, 个人出版是信息技术发展的必然趋势,不仅仅在文艺上,随着科技的支持,”个人”可以实现的事情会越来越多,以往专业的“大公司”逐渐在蜕变为单纯的“投资人”。
    只要钱到位,其他每个环节都可以另外找人来做。也正因为这样,各大公司的专业性正在逐步丧失,资本性逐步增强,迷信金钱的力量,在艺术和创新领域是不会有好结果的。

  13. 团长这张图很不错

  14. 有团长有龙虎木有俺大傻霜心

    俺轻小说的历程也算是跟着银英秀逗全金大傻老一代之流浩浩荡荡都是跟着童年少年过来连载的完结而差不多了吧,可能还会再去看看坑王团长后面的故事……
    唉,新的真心都太模式化了……

欢迎您,新朋友,感谢参与互动!欢迎您 {{author}},您在本站有{{commentsCount}}条评论